Valós idejű fordítás hangfelismerés alapján

Ilyet eddig tényleg csak sci-fiben láttam – kimondod spanyolul, az alkalmazás pedig lefordítja és kimondja angolul (vagy fordítva). A demóban persze hibátlanul működik a Jibbigo nevű csoda (lásd lent), de nem tudom, hogyan boldogul kicsit bonyolultabb mondatokkal – gondolom, az lehet a hatékony használat kulcsa, hogy egyszerűbben kell fogalmazni. De érdekesnek érdekes ez az iPhone alkalmazás (az iPod Touch-on is működik):

További információ a Jibbigo honlapján, illetve az AppStore-ban 24,99 dollárért beszerezhető.

No related posts.

4 Responses to Valós idejű fordítás hangfelismerés alapján

  1. Üdvözlöm˘!

    Ez a készülék angol-magyar,magyar angol nyelvvel is van?
    Ha nincs mikor lehet kapni majd?
    Várom levelét

    Fontos!

    Köszönöm.

  2. Nem tudom, de nekem ez egy kicsit gyanús. Ha nem kell hetekig (hónapokig) tréningelni a beszédfelismerőjét, akkor jó eséllyel az egész kamu.

  3. Úgy hallottam, h. az EÁ-ban 2008 óta nagy erőkkel fejlesztik és már használják is ezt a technikát katonai célokra, pl. az Afganisztánban állomásozó katonák “személyes tomácsgépeként”. Módosított iPhone-on fut a tolmácsszoftver.

MINDEN VÉLEMÉNY SZÁMÍT!

Email cím (nem tesszük közzé) A kötelezően kitöltendő mezőket * karakterrel jelöljük

*

A következő HTML tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>