-
Valós idejű fordítás hangfelismerés alapján
Megjelent: 2009. november 29. 4 hozzászólásIlyet eddig tényleg csak sci-fiben láttam – kimondod spanyolul, az alkalmazás pedig lefordítja és kimondja angolul (vagy fordítva). A demóban persze hibátlanul működik a Jibbigo nevű csoda (lásd lent), de nem tudom, hogyan boldogul kicsit bonyolultabb mondatokkal – gondolom, az lehet a hatékony használat kulcsa, hogy egyszerűbben kell fogalmazni. De érdekesnek érdekes ez az iPhone alkalmazás (az iPod Touch-on is működik):
További információ a Jibbigo honlapján, illetve az AppStore-ban 24,99 dollárért beszerezhető.
4 válasz erre: “Valós idejű fordítás hangfelismerés alapján”

-
Üdvözlöm˘!
Ez a készülék angol-magyar,magyar angol nyelvvel is van?
Ha nincs mikor lehet kapni majd?
Várom levelétFontos!
Köszönöm.
-
gonosz1hal február 23rd, 2010 - 16:38
Nem tudom, de nekem ez egy kicsit gyanús. Ha nem kell hetekig (hónapokig) tréningelni a beszédfelismerőjét, akkor jó eséllyel az egész kamu.
-
Úgy hallottam, h. az EÁ-ban 2008 óta nagy erőkkel fejlesztik és már használják is ezt a technikát katonai célokra, pl. az Afganisztánban állomásozó katonák “személyes tomácsgépeként”. Módosított iPhone-on fut a tolmácsszoftver.
Válasz
-


nagy szilvi február 1st, 2010 - 23:57